China's Foreign Minister criticizes Canadian reporter for her question
4,361,849
Published 2016-06-02
»»» Subscribe to CBC News to watch more videos: bit.ly/1RreYWS
Connect with CBC News Online:
For breaking news, video, audio and in-depth coverage: bit.ly/1Z0m6iX
Find CBC News on Facebook: bit.ly/1WjG36m
Follow CBC News on Twitter: bit.ly/1sA5P9H
For breaking news on Twitter: bit.ly/1WjDyks
Follow CBC News on Google+: bit.ly/1TEJH7h
Follow CBC News on Instagram: bit.ly/1Z0iE7O
Download the CBC News app for iOS: apple.co/25mpsUz
Download the CBC News app for Android: bit.ly/1XxuozZ
»»»»»»»»»»»»»»»»»»
For more than 75 years, CBC News has been the source Canadians turn to, to keep them informed about their communities, their country and their world. Through regional and national programming on multiple platforms, including CBC Television, CBC News Network, CBC Radio, CBCNews.ca, mobile and on-demand, CBC News and its internationally recognized team of award-winning journalists deliver the breaking stories, the issues, the analyses and the personalities that matter to Canadians.
All Comments (21)
-
The translator deserve a bonus for that lengthy translation
-
Comment section: 1% : About the journalist 99% : Legendary level of translation
-
These guys are super intelligent. They can speak English fluently, but chose not to. That is how you represent your country.
-
I love the facial expression change of the canadian minister
-
As a bilingual speaker in English and Chinese, the translater made a 100% accurate translation. My questions are : How the hell did she remember every single thing Wang Yi said and how the hell did she translate every thing so well?
-
Translator level: Legendary
-
Me: looking at the chat to see what ppl thought about the response Chat: translator needs a raise
-
I wonder if that journalist would ask the same question about the territorial ambition of the USA in Afghanistan, Iraq, Lybia Syria, Venezuela and Haiti...
-
OMG I understand Chinese and was not expecting the translator to translate the entire thing...she did a splendid job!
-
The translator has soften the tone by like 10 times. Listening to the Chinese version and the translated version gives a completely different feeling... The anger can only be felt in the original speech...
-
Nobody talks about the question asked and is deviated by the translator’s capabilities. 😂
-
the subtitles gave away more information, thank you for the subtitles
-
Wang Yi was so pissed off that I thought soon he'll break into English and leaving the translator thoroughly confused.
-
See the face of that Canadian guy when she was asking question 😂😂
-
I love the automatic translation, according to it he speaks about our lady of Fatima, Portugal!! He is a true devote
-
Why is everyone talking about the translator and not the question itself?
-
His expression is telling more than he speaks 😂
-
As a Chinese-English Interpreter myself, I stood up applauding the interpreter at the end of the video. She did a fantastic job! Such a lengthy statement would have had the interpreted rendition compromised without clarifying/verifying/ repetition. She deserves what she earns!
-
Canada has a unique ability to piss-off China, India & Russia and apparently US as well, very unique ability ... LOL
-
Gotta love those subtitles...😂 " What is your function booty shot?"