【和訳付】ドイツ義勇軍は進む/freikorps marschiert【ドイツ軍歌】
76,219
Published 2023-05-19
彼らのほとんどがww1従軍兵の生き残りで、祖国の敗戦に納得できず戦争以外での生き方を忘れてしまった兵士たちでした。彼らは東から迫ってくる共産革命の波に抗うべく再び立ち上がりました。
フライコーアの働きによって革命の阻止に成功し、彼らの多くは後に結成される親衛隊に入隊し3度もドイツのために戦うことになったのです。
メロディーは「親衛隊は敵地を進む」でも有名なコンドル軍団行進曲が使われています。
音源
• Freikorps Marschiert - German Freikor...
All Comments (21)
-
あまりに長すぎる大戦で全てを失い、精神が壊れてしまい、戦争マシーンとなってしまった兵士たちにとってフライコーアは自分たちを受け入れてくれて、自分たちの生き方を認めてくれる唯一の場所だったんだと思う。 歌詞の過剰な忠誠も、悲惨的な曲調も、そこにある勇ましさも、自分たちの生きがいを見つけたけど、心のどこかでは戦争で破壊された自分を嘆いてるような雰囲気が出てる
-
このバージョンまじで好き
-
「我々は今度こそドイツの地を守り抜く」 この歌詞が祖国の為を思って戦っていたかが伝わってくる
-
シュレジエン ミュンヘン ベルリン オストラントってドイツの地名言ってくとこほんと好き
-
ドイツ義勇軍よ前進せよ
-
曲調と歌詞に独特な悲壮感があって、兵士達の絶望に抗える魂の叫びが伝わってきそうだ
-
あの時代にあったらちょび髭のお気に入りだっただろうな。
-
わお、これが本場のドイツ語なんか…
-
この歌の日本語訳ありがたい!
-
upされた方に、心からの敬意を!
-
世界大戦の印象が強すぎて意外と知られてない戦間期。。
-
義勇軍レベルに弱体化しても共産革命を鎮圧できるぐらいには強いのバグやろw
-
軍歌「親衛隊は敵地を進む」の原曲だった闘争歌ですね…。 ナチスの幹部の多くは他のフライコール出身者で若かりし時代に帝国と民族に生命を捧げ、共和国政府に裏切られ捨てられた憎しみ、市民生活に溶け込めず、馴染めず、取り残された悲壮感や絶望感を血生臭い戦いに身を投じて自ら存在意義を戦友との連帯を通じて絆を確認する様な闘争歌ですね…。 この曲の日本語版はありがたいですね…。歌詞もドイツの髭文字でなくアルファベット表記で読みやすいですし、巻き舌で音声も聞き取りやすい音源で唄い易いですね…。
-
なんだこのかっこよさは😊ドイツ軍もいいな、1.25倍はおすすめ
-
よき
-
でもこれ最近で作られた歌っぽいんよな
-
この曲は、わたくし個人としては「親衛隊は敵地を進む」のイメージがありますが、、世間的にはコンドル軍団とどっちが有名なのでしょうか
-
Немецкие марши и военные песни просто чудесны. Жаль я не полностью понимаю слова.
-
-
whats with the english channel name but Japanese lyrics? im actually very curious