【Cover】「青空を睨む」Gaze into the sky【 NIJISANJI ID | Derem Kado 】

Published 2021-10-04
Kakeru Yumeoi-senpai's original song. Thank you for making this beautiful song!
Derem really loves this song, it's Derem's favourite!
Wish you also have a blast listening to Derem's cover!
Thank you for the support!!

🎁 Original Song 🎁
夢追翔 (Yumeoi Kakeru)
   • 夢追翔 MV「青空を睨む」(Kakeru Yumeoi - Gaze in...  
   / @yumeoikakeru  
twitter.com/kakeru_yumeoi

🎁 Cover Vocal & Illustration 🎁
Derem Kado
   / @deremkado  
twitter.com/DeremKado

🎁 Tuning 🎁
Sagi
twitter.com/sagisapon

🎁 Mixing 🎁
Kururu
twitter.com/Rob_Savior1309

🎁 Video 🎁
autumnwhitecat
twitter.com/autumnwhitecat

🎁 Stock Videos 🎁
www.pexels.com/
www.pixabay.com/

==========================================

◙ Grant Derem gems! Support Derem lewat sini~ ◙
sociabuzz.com/deremkado/tribe (Pembayaran Lokal)
streamlabs.com/deremkado (International)

◙ Derem's Voice Content! ◙
Pembayaran lokal: sociabuzz.com/nijisanji_id/shop
International payment: nijisanji-id.booth.pm/

==========================================

◙ Facebook ◙
www.facebook.com/DeremKado/

◙ NIJISANJI ID OFFICIAL LINK ◙

Youtube NIJISANJI ID:
   / @nijisanjiidofficial  

Facebook NIJISANJI ID Official:
www.facebook.com/nijisanji.indonesia/

Twitter NIJISANJI ID Official:
twitter.com/NIJISANJI_ID

NIJISANJI ID Official Merchandise shop:
nijisanji-id.booth.pm/
sociabuzz.com/nijisanji_id/shop
www.tokopedia.com/nijisanji-id

Website ANYCOLOR Inc.:
www.anycolor.co.jp/en/

==========================================

#にじさんじ #NIJISANJI #DeremKado #VTuber #vtuberen

All Comments (21)
  • @YumeoiKakeru
    Thanks for singing my song ,Derem!!! Your voice is so cool and beautiful!! I love it!!
  • I just want you to know that you did an awesome job Derem!!! ♥♥ OTSUKADO!!!
  • @maobbo
    「青空を睨む」(Gaze into the sky) Japanese, [Romaji] and English Lyrics 見上げれば ハリボテみたいな空に 「間違い」だって 見下される僕だ まだ怖いよ [miagere ba haribote mitai na sora ni "machigai" da tte mikudasareru boku da mada kowai yo] Looking up, the sky like a papier-mache looks down on me and says, "You're wrong" I'm still afraid 誰かが笑い 貶し 踏み潰してきた ゴミ箱の中 破れていない地図 皺を伸ばしてる [dareka ga warai kenashi fumi tsubushitekita gomi bako no naka yaburete inai chizu shiwa o nobashiteru] A map that haven't been torn up in the trash where someone has sneered at, humiliated, and trampled on I've been stretching its wrinkles 忘れはしないさ あの悔しさも 痛みだす 傷痕も 認めさせる前奏だと 何度でも言わせて [wasure wa shinai sa ano kuyashisa mo itamidasu kizu ato mo mitomesaseru zensoo dato nando demo iwasete] I'll never forget the frustration, the scars that ache Let me tell you over and over again that these pains are a prelude to getting them to recognize me 走り出せ 虹の無い空が 君の身を焦がしても 泣き腫らしてた 夜を味方にして 必ず ありのまま 一歩ずつでいい 光が怖くても 世界の隅で 端っこから 見返してやれ 大声で 「ここにいる」 [hashiri dase nizi no nai sora ga kimi no mi o kogashite mo nakiharashiteta yoru o mikata ni shite kanarazu arinomama ippo zutsu de ii hikari ga kowakute mo sekai no sumi de hashikko kara mikaeshite yare ooge de "koko ni iru"] Get running, even though the rainbow-less sky scorches you, with the nights when both eyes were swollen from crying as your allies It's all right to be yourself, take one step at a time, even if you're afraid of the light Prove them wrong with a loud voice from the edge, in the corner of the world "I am here" 信じれば 信じる程見失った 最初から耳塞ぐ方が楽だ 聴こえないフリ [shinzi reba shinziru hodo miushinatta saisho kara mimi fusagu hoo ga raku da kikoenai furi] The more I believed, the more I lost It's easier to cover my ears from the beginning Pretending not to hear 扉を叩く 君の 名前を呼ぶ声 震えた音が 怯えたままでも 熱を帯びてる [tobira o tataku kimi no namae o yobu koe furueta oto ga obieta mama demo netsu o obiteru] The voice of you knocking on the door, calling my name The shaking sounds heated up even as I remained frightened 太陽は平等に照らしてる 僕の身も その影も 全て含めて自分だと 誇りを高らかに [taiyoo wa byoodoo ni terashi teru boku no mi mo sono kage mo subete fukumete zibun da to hokori o takaraka ni] The sun shines equally on my body and its shadow All of them are part of who I am, and I raise the pride high 立ち上がれ 閉ざしたその目が 未来を拒絶しても こじ開けるには 時間がかかるけど 必ず 見透かして 外面の向こう 奴らが気付く前に 間違いじゃない 無駄でもない はみ出し者の 戦いを 焼き付けて [tachiagare tozashita sono me ga mirai o kyozetsu shite mo koziakeru niwa zikan ga kakaru kedo kanarazu misukashite sotozura no mukoo yatsura ga kizuku mae ni machigai zya nai muda demo nai hamidashi mono no tatakai o yakitsukete] Get standing up absolutely, even though your closed eyes reject the future, it'll take some time to pry them open though Before those guys see through the facade and notice the stuff on the other side, not a mistake, neither a waste imprint the fight of the misfit (彼方まで 澄み渡る 空に 僕はまだ 歩けると 睨んで) [(kanata made sumiwataru sora ni boku wa mada arukeru to nirande)] (I gaze into the clear sky as far as the eyes can see, thinking that I can still walk) 泣き疲れ 崩れた時でも 空は青いままで 不器用なりに 此処まで来たんだと 胸張って 走り出せ グシャグシャな地図が 紙切れになるまで 世界の隅で 端っこから 見返してやる この声で 「ここにいる」 [nakitsukare kuzureta toki demo sora wa aoi mama de bukiyoo nari ni koko made kita n da to mune hatte hashiri dase gusha gusha na chizu ga kamikire ni naru made sekai no sumi de hasshiko kara mikaeshite yaru kono koe de "koko ni iru"] When I'm tired of crying and collapsed to my knees, the sky is still blue Let's be with my head held high that I've come this far in my own clumsy way Get running until the crumpled map turns into a scrap of paper I'll prove them wrong with my voice from the edge, in the corner of the world "I am here" 走り出せ 未来 [hashiri dase mirai] Get running to the future (彼方まで 澄み渡る 空に 僕はまだ 歩けると 睨んで) [(kanata made sumiwataru sora ni boku wa mada arukeru to nirande)] (I gaze into the clear sky as far as the eyes can see, thinking that I can still walk)
  • @kraukrau
    Your singing is amazing! Great job and thank u for the amazing cover Derem!
  • I heard your voice for the first time. Your singing voice is very dignified and cute! I'm Japanese high school student and I'm still studying English. I'm not good at English, but I wanted to convey my feelings to you. I'm cheering you!!! I'm sorry If my English is incorrect.
  • @aisu0708
    Thank you for singing Yumeo's song. I look forward to it. I'm translating it, so there may be some strange things, but I'm sorry about that time.
  • @nanami7345
    めちゃめちゃ歌声かわいくてかっこよくて何より綺麗…!!めっちゃ好きです🥺💕
  • @Yui-tw3iy
    Thank you for singing Yumeoi's song,Derem!!!!! Your voice is very beautiful! I love you!(文間違ってるかも) 日本語上手!
  • @user-dv4jo1xr4l
    いつも配信見させていただいてます!本当にこの歌声を聴いて泣いてしまいました。本当にありがとう😊これからもずっと応援します📣
  • @user-th7rn2zp6e
    Saya penggemar berat YUMEOI!!Saya sangat senang Anda menyanyikan lagu ini.Itu adalah suara nyanyian yang jernih dan indah yang cocok dengan "langit biru" 😭😭 Sangat indah untuk mengekspresikan pesona Anda dengan lagu ini!!
  • @hima7no
    I am surprised at the very beautiful singing voice Thank you for covering Yumeoi's original song !! とても美しい歌声に私は驚いています 夢追のオリジナル曲をカバーして下さり、ありがとうございました!!
  • @madoka_1314
    Setelah melewati proses yg panjang akhirnya release juga, congrats yaa Derem :_uwa::_uwa::_uwa: Lagunya easy listening cocok sama suara Derem. Untuk artnya aku suka warnanya cocok sama langit birunya seperti biasa 10/10 deh hehe :_uwa::_uwa::_uwa:
  • @decimalsys-56
    I first listened to the covered Yumeoi's original song, and it was so great! Through listening to your cover, I feel your respect and love to the original song. In addition, it is amazing that you drew illustration in the movie. ゆめおのオリジナル曲のカバーをはじめて聞きましたがとてもよかったです! ゆめおへのリスペクトと愛を感じました。 イラストもDeremさんが描いてるのすごいです。
  • @Aozora210
    WAYAE AOZORA WO NIRAMU LET'S GOOOOOO. It's also my favorite Yumeoi Kakeru's song!! Looking forward to Derem's version so much!! Tanoshimi!!
  • @user-zx5cz1ji3m
    とても素晴らしいです!これからも応援しています!
  • @syamf_dmkd
    AAAAAAA Suaranya bagus banget, I really love your voice! Otsuuuu!!!! I'm really sorry loop button, I'll slap you many times...