Anas Benis

0
0
Published 2023-06-12
This year we invite community groups and activists to reclaim the International Day against Police Brutality by holding vigils in their image during the month of March. Qu'il s'agisse de dénoncer le profilage racial, social ou politique, les bavures et l'inefficacité des recours, nous souhaitons que les groupes prennent parole sur des enjeux qui les touchent afin de créer un rapport de force collectif face aux abus policiers. Whether denouncing racial profiling, social or political, burrs and ineffective remedies, we hope that the groups are speaking out on issues that affect them to create a power group to abuse police .Afin de faciliter la mobilisation pour ces vigiles, le COBP s'engage à produire et à diffuser une programmation du mois contre la brutalité policière. To facilitate the mobilization of these vigils, COBP committed to produce and broadcast programming in the month against police brutality. Si vous désirez que la vigile de votre groupe y soit mentionnée, envoyez nous les informations à [email protected] avant le 21 février 2011. If you want the vigil of your group is quoted, please send the information to [email protected] before February 21, 2011.Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'un coup de main pour l'organisation d'une vigile, n'hésitez pas à nous contacter. If you have any questions or if you need a helping hand to organize a vigil, please contact us.